视光人

注册

搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 11323|回复: 21

[原创]品译:Hand Paintings(手影彩绘)

[复制链接]
发表于 2010-2-24 18:23 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 光与影 于 2010-2-24 18:26 编辑 : e$ H7 N# T2 H6 U# ]1 F. q
* l, N( W8 a& L# J5 h. F' W
文/光影年年, d* X9 ?! U! d4 J& i8 E3 l
图/Guido Daniele/SIPA Press: Fulvio & Cinzia/Neon Studio/SIPA(作者圭多·达尼尔勒/SIPA版权所有)
# J( S$ D9 }( e图文/Reader's Digest(美国《读者文摘》)---文章标题:Artist Guido Daniele's Amazing Illusions- B. d8 k+ L9 Z. p+ e9 w
译/光影年年
$ d8 f8 X7 H# b0 r9 v  I~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+ T0 ~% J2 K( R. m品译:Hand Paintings(手影彩绘)/ p( W9 V+ N  ~# O

6 o- p: f+ L0 {7 ?6 ^Hand Paintings是两个很简单很常见的英文单字,乍从字面上可简单译为“手画”,但配合相关图像及说明一起解读,“手画”一词便显肤浅了。且看这些成型于手中、直可以假乱真的图像,它们的眼睛如此传神、形态如此立体、色调如此鲜活、视觉如此逼真,便觉“手画”一词难以达到翻译“信达雅”的境界。当我(译者)在脑海中搜索更为贴切的汉语时,顿有一种似曾相识又若有所失的感觉,只因联想到了很多古老甚至失传的的中国民间艺术。史载与手有关的艺术直可追溯到秦汉时代方士的“弄影还魂术”、唐宋时期民间的“手伎”、“手影戏”,以及现已失传多年的“隔壁戏”等多种民间艺术。而今看来,中国历史悠久的“手影艺术”算是“鲜活”到了老外手中,说不定作者在创作这些动物形像时就借鉴了中国的“手影艺术”。因此,将Hand Paintings译成“手影彩绘”(或“手型/体彩绘”),简称“手彩”,这样也许会更贴切一些,也更有语言感染力。: T! B6 A9 ~/ e- V$ N
$ C9 ^/ x9 m$ [! U( U( W8 K
其实,Hand Paintings简译成“手伎画”也可以,但念起来比较拗口,而且又有多少国人清楚“手伎”的具体含义呢?其实,“手型或手体彩绘”也很贴切,但我(译者)更爱管它叫“手影彩绘”,念起来更顺口,更有汉语情结,因为我在翻译这些“手彩”图像及文字时体会良多。为何这些现代外国艺术家如此热爱自己的工作,如此乐观向前地生活?而为何中国渊源流长的众多民间艺术如今却苟延残喘?为何那些热爱并坚持传承祖传事业的民间艺术家而今却难以维生、朝不保夕?我想,主要原因不外两个:一是当代国人对“传承文明、开拓创新”的正确理念与学习方法的“缺失”;二是当今社会对“传承文明、开拓创新”的正确标准与教育体制的“缺失”。. U; }' r6 X1 S. d6 I

' G/ Y5 p8 \8 V- A. t/ M" w3 f1 Z5 i* q+ V今天,当“热闹的小年”(春假)呼啸而过、“传统的大年”(元宵)踟蹰未临,当国人对“恨铁不成钢”的春晚又一次“余怒未消”,我却在此解译这一副副出彩于老外手中的艺术。此刻夜阑人静,不禁想起了08年春晚的那个20多年来首登央视春晚圣台的手影口技节目。我们的艺术家不仅灵动地模仿了许多动物形像,还将个性鲜明的人物形态演绎得惟妙惟肖,加上同样历史悠久的口技艺术的巧妙结合,可谓一道“传承文明、开拓创新”的视听盛宴。可从那以后到现在的2010年春节,此等节目便再没能与春晚续缘;而以前盛行的那些曲苑杂谈栏目,也已在电视上“宁静致远”。难道国人真是“江郎才尽”了吗?可其实,我们中华民族并不缺少创新的智慧!当我们一边对春晚不遗余力地“鞭策”的时候,何不也一边对春晚不遗余力地“群策”一下呢?
# h9 P; p( i3 e3 t* r$ i5 T% s( p$ r2 m* z8 d7 W8 R  f
比如“手影戏”这类草根民间艺术,就更须不断创新才能再度挤进春晚并占稳脚跟。既然老外都给单色调的“手影艺术”绘上了栩栩如生的色彩,那我们何不把这个创意学回来、尝试用彩色的舞台幻灯技术给“手影戏”渡上明丽的光彩?既然有些“手彩”的嘴部及其它器官还可以自由运动,那我们何不试着将手影变形与三维彩绘结合得更巧妙灵动一些,这样不用彩光、直接表演画龙点睛的“手彩戏”也不无可能?既然国外有全民参与、红遍亚洲的“超级变变变”,那我们何不将这古老的“弄影还魂术”学回来,尽量利用身边最简便的材料创作中国版的“肢体造型创意”节目?既然老外能受聘于广告公司专事此类创作并维持生计,那我们众多以慈善为荣的机构与个人何不联合一下多如牛毛的广告公司与媒体,给国内的民间艺术家予适当关怀,共同挖掘一下手影艺术的潜力,创出更多叫好又叫座的新作?既然国外艺术家也有实体作品不能保留的无奈、却仍有乐在其中、积极向前的工作态度,那国内的艺术家们何不也把这种热爱专业、淡泊明志、宠辱不惊的工作态度学回来,并广泛应用到教育培训和商业活动上呢?
5 n- m! ~4 G( f$ s5 J0 i* q; s( u% r' _
今年的春晚,与其用意义微小的背诵百家姓的方式来炫耀儿童的“聪明才智”,还不如选几位央视10套“我爱发明”的优秀小发明家们来“现身说法”。很多实力雄厚的企业,与其经常拆巨资请明星大碗给产品做宣传广告,还不如启用有创意有才干的专业人士创作出更新颖更回味无穷的广告经典。推广形式可以是多种多样的。比如可以举办一些“手影创意大赛”的双赢活动来作宣传、作推广、选人材、选作品;比如也可以直接在民间重金悬赏为某产品作“手影”等形式的品牌设计与广告创意,说不定中标的个人或团体还是聋哑人士,所谓“天生我才必有用、手语用尽财富来”,于是企业宣传炒作的元素就更多了。还有那些财大气粗的慈善团体与个人,与其在媒体面前大搞慈善晚会,还不如多搞一些慈善技艺培训、慈善旅游运动、残疾人“手影彩绘表演”等新鲜、务实又亲民的慈善活动。最后政府拿着纳税人的钱,与其在农村简单复制师资薄弱、生源盲目的希望小学,还不如因地制宜、因材施教,多办几所职业培训学校,革新并浓缩冗长低效的9至12年中小学教育体制,减轻学生、家长和乡村教师的负担......5 R$ C3 Z0 i  _, G5 ?  d
- ?. r  [: M9 @7 l& c( K: N
好了,就写到这里了,点到为止吧。信息爆炸的时代,我不喜欢看长篇大论,也不喜欢麻木地码字爬格子。我译且我思,我思故我在,我手写我心。. s. o. Z  O5 Q8 \
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 楼主| 发表于 2010-2-24 18:28 | 显示全部楼层
下面上图,精选了7张,包括图解与译文(英汉对照):! U6 X' p4 ~3 g, ]0 p6 O0 |
7 {! S" h( ^# d) x- z4 Y- `8 G
Artist Guido Daniele's Amazing Illusions
; c% U  M% ?% M) N7 I$ G1 _$ P1 S艺术家圭多·达尼尔勒的奇妙幻像

' l$ B$ o- j8 W; y  f" T, B+ |$ y2 _* u, t. P2 Z$ K; W
These amazing hand paintings of animals create illusions that are one of a kind.
# S" y. \; _0 f0 O2 H: N) ?" l$ x这些手影彩绘动物惟妙惟肖,简直可以“以假乱真”。
 楼主| 发表于 2010-2-24 18:30 | 显示全部楼层
3 \& ~8 E6 Z( E5 f
1.When Italian artist Guido Daniele was hired by an advertising agency to create body painting of animals, he loved the idea. "I researched each animal in depth to see how I could transfer it to a hand, and then set about bringing it to life."
% P1 B; d. W& ?( z" _* K! ?, h; K0 ~3 E) s* o) K6 I, h
1.当意大利艺术家圭多·达尼尔勒(Guido Daniele,以下估且简称“达尼”)先生受邀于一家广告公司专事人体彩绘动物的创作时,他便爱上了这个创意:“我深入研究每一个动物,仔细捉摸如何将它克隆到人的手上,然后再创造出新的生命”。

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x
 楼主| 发表于 2010-2-24 18:31 | 显示全部楼层

( S5 g9 f- m. p- x( x5 u
3 P! e+ y# w9 j0 c; ?6 E$ c) b2.The cheetah, Daniele's first painting, is still his favorite. "It turned out perfectly the first time and gave me the courage to complete the rest of the set."2 P; t( M' W0 L: u4 |

0 j( L4 m, h% h* Z4 ]8 p0 `2.这只猎豹是达尼设计的第一件手影彩绘作品,也是他至今的最爱。他不由感叹:“万事开头就如此完美,让我有了继续完成整个系列的勇气”。

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x
 楼主| 发表于 2010-2-24 18:32 | 显示全部楼层
5 O: N8 h8 ^9 W$ d6 o- R
3 C& \' W3 G4 L8 R: s, ^% A
3.Daniele says his daughter, Ginevra, 22, and son Michael James, 15, proved to be his best canvases. "If you're spending hours on end holding someone's hand, I'd rather it be the hand of someone I love. There's nothing worse than working with a nervous, unfamiliar model whose hands are shaking."# U; `8 v1 N5 T" r. \

" n  I+ Q  G9 \3 F9 k3.达尼断言,他22岁的女儿Ginevra和15岁的儿子Michael James是他最好的画布,这是经过实践的结论。他幽幽地解释:“如果你得一直握着一只人手长达数小时不放,我情愿这只手的主人是我心爱之人。要是和一个容易紧张、不停手抖的陌生模特儿一起工作,便不会再有比那更糟的状况了。”

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x
 楼主| 发表于 2010-2-24 18:33 | 显示全部楼层
本帖最后由 光与影 于 2010-2-24 18:37 编辑 ; K. M0 ^% P, W  {6 @9 J/ |
5 c( L5 f" P2 V8 J% R$ F; m- n5 d2 _

' ?0 R  ?/ M4 @: h( ]* t( F" ~9 Y! K! E- U: n' r4 X
4.Daniele's paintings take an average of three to four hours to complete.7 X) J, L$ T1 R9 m4 T2 A- r! s

# ], ~' @% M* S1 X4.达尼每完成一件手彩画作,平均得花3到4个小时。

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x
 楼主| 发表于 2010-2-24 18:34 | 显示全部楼层
; i8 E2 ~/ w5 d' f! n7 D
1 ]- R  l& f+ A+ [
5.The first time Daniele painted the eagle with outstretched wings it took him ten hours to finish." D7 U+ p9 j( y  b4 j; q

  v' t+ k% D+ g! b- k1 g5.这是达尼第一次描绘雄鹰展翅,花去10个小时才修成正果。

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x
 楼主| 发表于 2010-2-24 18:35 | 显示全部楼层
6 E7 |) i3 ?' b2 f. v
0 W9 ]& l1 P# d
6.Daniele now has grand designs for a horse, a panda and a snake, all for his personal portfolio.
+ H0 }8 }8 J0 ?! K7 o" K' `5 z9 }! g7 v: |! Q
6.如今,达尼的手影彩绘还有很多克隆马、熊猫和蛇的绝佳设计,这些都收录在他的个人作品集里。

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x
 楼主| 发表于 2010-2-24 18:36 | 显示全部楼层
* z( z* l; @* Y2 \( |. H
' i% Q, o. R$ v: ^5 d% n
7.The hardest part of his job is watching his creations disappear down the drain after they're photographed. "I'm getting used to it," Daniele shrugs. "At least I get to start each day with a fresh canvas."4 o9 H1 ^( Y4 o/ b
$ `$ B; q+ ~$ A  V) q
7.干他这一行,最艰巨的工序是拍摄成品之后,眼睁睁地看着他的创作在哗哗的水龙头下付之东流。“反正我已经习惯了”,达尼总是耸耸肩,“至少每天一开始工作,总有一张干净新鲜的画布来伺候我。”
. m# l) e! `& f( O, J~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~7 H3 u" S, j3 k6 _' y
备注:更多相关图片,可在我(光影年年)的相册“手影彩绘”里浏览(目前共有20张,也许以后还会补充)。若要转载此文,请注明作者及出处;若要引用至商业渠道,请尊重作者和版权,谢谢!

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x
发表于 2010-2-24 21:44 | 显示全部楼层
嗯,这些图片原来看过,很有创意。
1 a7 \8 p2 R: |8 I+ [% Q9 f又:译文比原文精彩多了,一种汉文化的骄傲感油然而生{:4_120:}
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则


中国眼镜人论坛官方群

小黑屋|手机版|Archiver|视光人 ( 桂ICP备2021001297号 )

GMT+8, 2024-11-10 07:59

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表